کد خبر: جزایر-دور-افتاده-به-اینترنت-دسترسی-خوا
۲۶ آذر ۱۳۹۸،‏ ۱۲:۴۱
به گزارش گروه بین‌الملل طبنا(خبرگزاری سلامت) به نقل از  CNN، کریستین پاتوروکس، بنیانگذار و مدیرعامل و راه انداز ماهواره Kacific  گفت: فرضیه بسیاری از ارائه دهندگان اینترنت این است که افراد زیادی در آن جزایر زندگی نمی‌کنند، آنها به اتصال اینترنت نیاز ندارند و پول زیادی هم برای این کار اختصاص نمی‌دهند. پاتروکس تاکید کرد که  از نظر آنها این کار نادرست خواهد بود. شش سال پیش او پس از تحلیل بازار کمپانی kacidic در سنگاپور را تاسیس کرد که همین نشان دهنده نیاز مردم منطقه آسیا و اقیانوسیه به اینترنت است و اینکه آنها حاضرند حتی برای آن پول هم بپردازند. حالا این افراد چندین قدم به دسترسی اینرنت دائمی‌نزدیک هستند. عصر دوشنبه، یک موشک SpaceX  نخستین ماهواره kacific را از ایستگاه نیروی هوایی کیپ کاناور اول در فلوریدا پرتاب کرد. پاتروکس گفت که بزودی می‌تواند برای اولین بار برای 1 میلیون نفر ارتباط اینترنتی دائمی‌فراهم کند. بزرگترین مانع گسترش باند وسیع اینترنت در سراسر آسیا و اقیانوس آرام نقشه برداری فیزیکی آن است؛ باند اینترنت عمدتا با کابل‌های مسی با فیبر نوری، که برخی از آن‌ها در زیر اقیانوس اطلس امتداد دارند، انتقال داده می‌شوند. نصب اینگونه کابل‌ها گران است بنابرین ارائه دهندگان خدمات اینترنتی بیشتر مناطق شهری را پوشش می‌دهند، جایی که آنها می‌توانند بیشترین سرویس‌ها را ارائه دهند. ولی جوامع روستایی عموما بدون خدمات از طرف این شرکت‌ها می‌مانند. در منطقه آسیا و اقیانوسیه که بیش از 80 درصد از مردم در مناطق روستایی زندگی می‌کنند، کمبود اتصال اینترنت بسیار خودش را چشمگیر است. ماهواره‌های اینترنتی عموما گران قیمتند و از کیفیت پایینی برخوردارند، اما پاتوروکس معتقد است این بهترین راه برای ایجاد دسترسی برای اینگونه مناطق است. پس اینترنت برای مردمی‌که در جزایر دور افتاده زندگی می‌کنند دیگر یک اتفاق غیر قابل باور نخواهد بود. این کمپانی 60 ماهواره در بالای جو زمین فرستاد و اعلام کرده است که تا سال آینده صدها ماهواره دیگر خواهد فرستاد که مناطق بیشتری را تحت پوشش قرار می‌دهد. اسپیس اکس(SpaceX) می‌داند که این کار برای این کمپانی مقرون به صرفه نیست، اما اعتقاد دارد که اتصال اینترنت جهانی می‌تواند زندگی افراد را نجات دهد. مناطق دور افتاده چشم انتظار  این اتفاق جدید هستند.شاید که با این حرکت در آینده، تمام دنیا به اینترنت دسترسی کامل داشته باشند. مترجم : معین حبیبی    

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha